Selected static block was removed or unpublished
Track Order
0 0
0 My Wishlist

No products in the wishlist.

View Wishlist

0 ₹0.00 0
0 Shopping Cart
Shopping cart (0)
Subtotal: ₹0.00

View cartCheckout

বিভাগ
Array
Array
Log in / Sign up
My Account

Lost password?

Facebook Instagram LinkdIn Tumblr Telegram
0 0
0 My Wishlist

No products in the wishlist.

View Wishlist

0 ₹0.00 0
0 Shopping Cart
Shopping cart (0)
Subtotal: ₹0.00

View cartCheckout

Menu Categories
Array
  • লাইফ peg
    • রান্না
    • কবিতা সংকলন
  • ফ্যাক্সিমিলি সংস্করণ
  • সাক্ষাৎকার
  • Prebook
  • স্মারক আলেখ্য
  • New Arrivals
  • ছোটগল্প ও রম্যরচনা
  • Best Seller
  • উপন্যাস
  • আলোপৃথিবী
  • নাটক ও সিনেমা
  • ডায়েরি ও জার্নাল
  • কবিতা
    • নির্বাচিত কবিতা
  • চিঠিপত্র
  • কবিতা সংগ্রহ
  • উজ্জ্বল উদ্ধার
  • Art Monograph
  • অনুবাদ
  • পত্রিকা
  • Film Script Translation
  • গদ্য ও প্রবন্ধ
  • কথকতা
  • Recipe Collection
  • সম্পাদনা
Wishlist 0
Log in / Sign up
Facebook Instagram LinkdIn Tumblr Telegram

Tapabrata Mukherjee

July 15, 2022 /Posted byaloprithibi / 0

The Holy Grail

1.
With words at stake, or calling names
As you walk by, Dignity
comes in a dingy,
Digs in, nitty-gritty,
and leaves.

Profane is the sound that is uttered
with laughter,
As you bend forward, much so that
You can pick up the coins, scattered,
As you saw a box that claimed offerings,
But preferred trades with coins over souls.

Eternal fire, as is named
The flicker of a match-stick
You saw it through a lorgnette and
Shivered…

And
Jeremiah cursed you, as you then touched a stone
That shook the God in shackles to the core…

 

2.
You can see wolves howling in the dark.
It’s more of listening or visualizing that you do –
Yet, you see it through the wave, or so says physics.
For a thousand years you never had a chance to read,
Write and speak your minds, but hear only, unless
There’s a wave:
A shrill voice,
Nay! …

Then once, just once, there would be silence.

 

3.
“Impediment
Was the word that tempted the vixens,
But, had they ever relished in blood and bones,
As they cry and laugh
and tear the rest of the shades that ever covered
The soul,
Chastity – if it ever was there…”

That’s how the story started.
That’s all they said, after rising from hell,
And spreading the wings of deception.

All while their panting tongues
Salivated.

“The vixens watched, laughed…
The wolves howled in silence”

Between the words paving across the night,
She stood still.

Her wings had blood and feathers
Scattered
Across the dark…

 

4.
Words imitate silence
Silence imitate words
Roads beseech footsteps,
Steps meet at stops

Who stops? There’s none
But the wind that whanged
Her skirt, scarf, and hairs
Or just smelled her bones, flesh,
And blood: All that feed the vile of the dark.

Were there many, or just one
Standing alone under the moon and gone
Soon enough as the cloud shrouded
The stars; then there was none

None but the stories from the past
Never those failed to aghast
The ears that fell their prey
In no time the lights turned gray…

But, the amused feet forgot to run
Then there was one, and there was none

 

5.
When people are in love, they
Don’t see claws and fangs
And feel the breeze, and pray —
So do all, the prey

Abhor what is evil, they said
And told to love thy enemy,
And then left it all over you to choose
To not hate your brother

Sister, if you are called so
Is alone all along
You know, and you know not
That they said not of what you choose

But whether you’re chosen
As if you never belonged…
Out there near the horizon
You might have noticed a cloud

And a finger asks you to stoop
But you stand still, bemused…

And a smirk, there
That you never see

6.
Then there was darkness.

More like a secret that forbids even chirps
Of crickets, never once
The sound was silent
As an unquestioned submission

Lass, you’re there
You were and would be,
And thy holiness be put to the test —

Not what you believe in, in the name of light
But how you survive
Through the dark
As they wished you to bend

They wished for silence –
But you asked, and there
The bedrock cracked…

7.
Gian Padre, be hallowed thy name
With the blood, pious, as they say
and its trail, to which you drink
From the chalice, day by day

And they glow within the glistening eyes,
As we know Kaypha, the tomb
Upon this stone

And none notices the buds, sad,
Madre, behold
the drop of tear
that abuts the sundered bedrock…
Dein!

Unseen
The vine grows
Unbeknownst to the vinedresser

Tags: Aloprithibi Blog, Poems, Tapabrata Mukherjee
অমৃতাভ দে
সমীরণ ঘোষ

About author

About Author

aloprithibi

Other posts by aloprithibi

Related posts

Read more

পার্থজিৎ চন্দ 

August 16, 2022 0
হারানো হিয়ার কুঞ্জ ‘অচেতন মনো-মাঝে তখন রিমিঝিমি ধ্বনি বাজে’   ‘সময় মুছিয়া ফেলে সব এসে সময়ের হাত সৌন্দর্যেরে করে না... Continue reading
Read more

বিজয় সিংহ

August 16, 2022 0
সংকেত ঈশ্বর ফিরিয়েছেন প্রাচীন মনসুন কিছু ঘুম বাকি থেকে গেছে এই ভেবে স্বপ্নেরা নির্ঘুম হয় সুতরাং দুর্গের প্রাকারে পাহারায় যোগ... Continue reading
Read more

বব ডিলান | ভাষান্তর : রাজীব সিংহ

August 16, 2022 0
যুদ্ধের প্রভুরা (Master of War) এসো যুদ্ধের প্রভুরা যারা তৈরি করেছ বন্দুক গড়েছ মৃত্যু-উড়োজাহাজ বোমায় ভরেছ সিন্দুক। দেয়ালে দেয়ালে আড়ালে... Continue reading
Read more

শাম্ব

August 16, 2022 0
শ্রী আবহে বিষাদ লিখন ১ কাকভোরে রক্তকরবী তুলে এনেছে কিশোর আর সুধা এসেছিল। সুধা দিদি। চাঁপা ফুল রেখে ফিরে গেছে।... Continue reading
Read more

সমীরণ ঘোষ

July 15, 2022 0
বিজনের দাঁড়   এক ফাঁকে ফাঁকে আলো এসে হত্যার ফাঁকের বিঘত নখের কুকুরে ছেঁড়া ভ্রান্তিকর খুলির জ্যোৎস্নার বঁড়শি ছায়ার টোনা।... Continue reading

Leave a reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked

Categories

  • Aloprithibi Blog
  • Critic
  • Editorial
  • Interview
  • Japani Haiku
  • New Youngest Poet
  • Poems
  • Prose
  • Story
  • Translation
  • Uncategorized
  • World Poetry

Latest posts

পার্থজিৎ চন্দ 

August 16, 2022 0

বিজয় সিংহ

August 16, 2022 0

বব ডিলান | ভাষান্তর : রাজীব সিংহ

August 16, 2022 0

শাম্ব

August 16, 2022 0

সমীরণ ঘোষ

July 15, 2022 0

Popular Tag

Aloprithibi Aloprithibi Blog DUSTIN PICKERING English Poetry Francisco Munoz Soler Parthajit Chanda Poems Prose Spain World Poetry অনিমেষ মণ্ডল অনুবাদ অনুবাদ কবিতা অমৃতাভ দে অলোক বিশ্বাস উজ্জ্বল ঘোষ উমাপদ কর গুচ্ছকবিতা চন্দ্রদীপা সেনশর্মা চন্দ্রনাথ শেঠ তরুণ কবি ধারাবাহিক নতুন মুখ পঙ্কজ চক্রবর্তী পার্থজিৎ চন্দ পিন্টু পাল প্রবন্ধ প্রিয়াঙ্কা চৌধুরী বাংলা কবিতা বিজয় সিংহ বিপাশা ভট্টাচার্য বিশ্বসাহিত্য মৌমিতা পাল রজতকান্তি সিংহচৌধুরী রুদ্র কিংশুক শাশ্বত রায় শুদ্ধেন্দু চক্রবর্তী শুভদীপ সেনশর্মা সমীরণ ঘোষ সম্পাদকীয় সাক্ষাৎকার সায়ন রায় সুবীর সরকার সোহম চক্রবর্তী হারানো হিয়ার কুঞ্জ
  • English
    • Arabic
    • This is just for demo

© Aloprithibi 2022 Allrights Reserved | Powered by ZeroData 

হোম
কথকতা
লাইফpeg
ব্লগ
Sign in